Они никогда не встречались, но она пленила его своими письмами.

У Джона Бланчарда была особая история. Когда он увидел, что по Центральному вокзалу пошла толпа людей, он встал со скамейки, и, поправив армейскую форму, стал вглядываться в проходящих. Искал он миледи, с которой никогда не встречался, но его уже пленила ее душа, она должна была быть с розой.

С момента их необычного знакомства прошел примерно год. Когда он посетил библиотеку во Флориде, он очень был заинтересован книгой, однако не содержание было причиной, а пометки карандашом на полях. Нежным почерком эти пометки отражали вдумчивой души человека с проницательным умом. Также на книге были написаны прошлые владельцы, последняя – мисс Холис Мейнэл.

Потратив много времени и сил, он узнал, что девушка из Нью-Йорка. Тогда он отправил ей письмо, где рассказал немного о себе и предложить дружбу по переписке. После этого он был сразу направлен на службу за границей. Прошел год и за это время этим двоим удавалось узнавать друг друга через переписку. Вся их переписка была семечками, внесенными в плодородную почву их сердец. Такое начало для отношений многое обещало.

Бланчард пробовал попросить прикрепить фото, но получил отказ. Она писала, что если его мысли и правда серьезны, то внешние данные не имеют значения. И вот служба его за границей подошла к концу. По его возвращению домой они договорились встретиться в 7:00 в Нью-Йоркском Центральном вокзале. “Вы не ошибетесь, — писала она. – На мне будет пиджак с красной розой на воротнике”. 

Наступил этот день. 7 утра, он стоит на станции в ожидании девушки, чья душа его пленила, но не зная, как она выглядит. И тут в его сторону двигалась статная девушка с прекрасной фигурой. По бокам ее лица нежно свисали светлые пряди, а голубой цвет глаз напоминал нежный цветок. На ней был бледно-зеленый костюм, и этот образ напоминал только что пробудившуюся весну. И он пошел к ней, не посмотрев на наличие розы.

На ее губах появилась провоцирующая улыбка.

— Пропусти меня, моряк! – услышал он.

В эту же секунду он увидел ту самую Холис Мейнэл. Это была полная женщина лет 40, под слегка потрепанной шляпой были спрятаны седые волосы. Из-за полноты ногам было трудно поместиться в туфли на невысоком каблучке.

Молодая особа в зеленом костюмчике уже скрылась из вида. Он начал ощущать, как разрывается на две половины: одна желала последовать за девушкой, а другая – остаться со столь важным уже для него человеком. Женщина молча стояла, на ее нежном бледном круглом и умном лице мерцали глаза теплом и лаской.

Сомнений не было. В руках находилась книга, благодаря которой они познакомились. Не обязательно то являлось любовью, но точно чем-то крайне значимым, возможно, даже важнее романтических чувств. Он выпрямился, отдал честь и вытянул вперед руку с книгой, но в душе был разочарован.

— Лейтенант Джон Бланчард. Вы, скорее всего мисс Холис? Я крайне рад, что наша встреча наконец-то состоялась. Вы не против поужинать? 

На лице женщина проступила улыбка.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду, сынок — произнесла она. – Молодая леди в зеленом костюмчике, которая шла передо мной, попросила закрепить эту розу на пальто. И просила передать вам, если вы позовете меня поужинать, что она ожидает вас в ресторане, который находится через дорогу…